Tema, Isi, Latar, dan Watak dalam Cerita Buku Terjemahan Georgia Abbot

ilmubindo.com_ Kali ini admin akan membagikan materi tentang tema, isi, dan latar dalam cerita buku terjemahan Georgia Abbot. Semoga apa yang admin bagikan ini dapat membantu anak didik dalam mencari referensi tentang tema, isi, dan latar dalam cerita buku terjemahan Georgia Abbot. Dan harapannya apa yang admin bagikan ini dapat memberikan dampak positif yang baik bagi kemajuan belajar anak didik di sekolah. Selamat belajar dan semoga bermanfaat. Terima kasih.

Tema, Isi, Latar, dan Watak dalam Cerita Buku Terjemahan Georgia Abbot
www.ilmubindo.com

Tema Cerita Buku Terjemahan Georgia Abbot
Tema adalah, ide, atau pokok pembicaraan yang mendasari cerita di dalam karya. Tema cerita buku terjemahan Georgia Abbot adalah seorang anak panti asuhan yang berhasil meraih cita-citanya atau berhasil meraih impian.

Isi cerita buku terjemahan Georgia Abbot
Buku ini mengisahkan tentang seorang anak yatim piatu bernama Georgia Abbot. Ia dibesarkan di panti asuhan Jhon Graham. Sambil membantu anak-anak kecil, ia bersekolah setingkat SMA dan berhasil menyelesaikan kuliahnya. Ia bercita-cita menjadi seorang novelis. 

Latar Cerita Buku Terjemahan Georgia Abbot
Latar adalah segala keterangan atau petunjuk yang berkaitan dengan waktu, ruang, dan suasana terjadinya peristiwa dalam suatu cerita. Latar  cerita buku terjemahan Georgia Abbot yaitu di Panti Asuhan Jhon Graham. Latar cerita menunjukkan di mana asal cerita bermula. Tempat terjadinya cerita, di samping panti asuhan itu sendiri, ada asrama kampus, dan tanah pertanian Lock Willow. Terjadinya peristiwa dalam cerita atau latar waktu, saat tibanya hari datangnya orang-orang yang memberi sumbangan ke panti.

Latar Waktu Cerita Buku Terjemahan Ggeorgia Abbot
Latar waktu adalah latar yang menggambarkan kapan peristiwa itu terjadi. Latar waktu cerita buku terjemahan Georgia Abbot yaitu mulai bulan September saat Georgia Abbot berpisah dengan panti asuhan tempat tinggalnya selama, menuju asrama kampus.

Watak Cerita Buku Terjemahan Georgia Abbot
Watak adalah sifat yang dimiliki oleh seseorang. Watak dalam cerita buku terjemahan Georgia Abbot yaitu sifat atau karakter yang dimiliki tokoh cerita.

Watak dalam buku cerita terjemahan Georgia Abbot

Tokoh
Watak Tokoh
Sifat Baik
Sifat Buruk
1. Georgia Abbot
- sopan santu
- ramah
- periang
- baik hati
- periang


2. Sally Mac Fried
- periang
- baik hati
- lucu

3. Julia
- kadang-kadang terlihat manis
- angkuh
- pendengki
4. Jaabisu Pendoruton
- baik hati
- pemurah
- periang
- misterius

 
Demikianlah yang dapat admin bagikan ini dapat membantu anak didik dalam mencari referensi tema, isi, latar, dan watak dalam cerita buku terjemahan Georgia Abbot. Semoga apa yang admin bagikan ini dapat memberikan dampak positif yang baik bagi perkembangan anak didik di sekolah. Semoga bermanfaat dan terima kasih.